Never say I never did nothing for the peoples!

To commemorate the beginning October…

…Coz I’m all about commemorating October…

…Myeah, not really…

But just for the heck of it anyway, here are a dozen free, real-life (i.e. from or inspired by actual cards in my actual decks) examples of MCDs. There are three basic types. Bilingual, tranny I mean transitional, and monolingual.

Some people give you roses. Some sacrifice virgins. I give you SRS card examples that make your learning fun, easy and effective. I think it’s quite clear who’s really looking out for your best interests 😛 : the virgin-sacrificing people; they’re really going all out. But I imagine I’m a close second.

Remember, the basic MCD principle is this: instead of having 1 card with 9 unknowns, you have 9 cards with 1 unknown each. But you keep the same massive context as when you had a single big, bad, intimidating, f-off card. 9 is a fake number.

Talk longa. Action brevis. Begin!

First things first, here is the format for these examples:

FRONT

BACK

The front contains the cloze (the blank represented by ＃＃＃＃＃＃＃＃ or some other equally awesome marker).

The back contains the clozetext (the correct answer to the blank; the filler to the donut hole, if you will) as well as additional materials like definitions, readings, sound files and any other relevant reference material.

Bilingual

Bilingual MCDs are good for when you lack the knowledge — or the context — to happily handle monolingual cards. Beginners, noobs and nervous nellies should focus just on bilingual cards. Just as with old skool sentence cards, don’t go writing your own translations. If you’re noob enough to need a translation, ya shouldn’t be rolling your own.

一 ＃＃＃＃＃＃＃＃ に行きます。

I shall come with you.

緒

一緒に行きます。

I shall come with you.

いっしょ【一緒】 1 〔共に同じ事をすること〕 毎朝學校へ一緒に行ったものです We used to go to school together every morning. 一緒に行ってくださいませんか Won’t you come with me? 一緒に遊びませんか Won’t you join us in the game? クラスが一緒でした We were in the same class. 途中までご一緒しましょう I’ll 「go with [((文))accompany] you part of the way. 一緒 ＃＃＃＃＃＃＃＃ 行きます。

I shall come with you.

に

一緒に行きます。

I shall come with you. ＃＃＃＃＃＃＃＃ 覚を研ぎ澄ますことじゃ。そうすればわかる。

Use your feelings, Obi-Wan, and find him you will.

感

感覚を研ぎ澄ますことじゃ。そうすればわかる。



かんかく【感覚】 1 〔知覚〕a sense; (a) sensation

スターウォーズセリフbot (StarWarsbot)さんはTwitterを使っています Use your feelings, Obi-Wan, and find him you will.かんかく【感覚】 1 〔知覚〕a sense; (a) sensationスターウォーズセリフbot (StarWarsbot)さんはTwitterを使っています is.gd/1C7oZr 感覚を研ぎ澄ますことじゃ。そうすればわかる。 感 ＃＃＃＃＃＃＃＃ を研ぎ澄ますことじゃ。そうすればわかる。

Use your feelings, Obi-Wan, and find him you will.

覚

感覚を研ぎ澄ますことじゃ。そうすればわかる。



かんかく【感覚】 1 〔知覚〕a sense; (a) sensation

スターウォーズセリフbot (StarWarsbot)さんはTwitterを使っています Use your feelings, Obi-Wan, and find him you will.かんかく【感覚】 1 〔知覚〕a sense; (a) sensationスターウォーズセリフbot (StarWarsbot)さんはTwitterを使っています is.gd/1C7oZr 感覚を ＃＃＃＃＃＃＃＃ すことじゃ。そうすればわかる。

Use your feelings, Obi-Wan, and find him you will.

研ぎ澄ま

感覚を研ぎ澄ますことじゃ。そうすればわかる。

Use your feelings, Obi-Wan, and find him you will.



スターウォーズセリフbot (StarWarsbot)さんはTwitterを使っています とぎすます【研ぎ澄ます】 II 〔精神を鋭くする〕 研ぎ澄まされた芸術的感覚 a keen artistic senseスターウォーズセリフbot (StarWarsbot)さんはTwitterを使っています is.gd/1C7oZr 感覚を研ぎ澄ますことじゃ。そう ＃＃＃＃＃＃＃＃ わかる。

Use your feelings, Obi-Wan, and find him you will.

すれば

感覚を研ぎ澄ますことじゃ。そうすればわかる。

Use your feelings, Obi-Wan, and find him you will.



スターウォーズセリフbot (StarWarsbot)さんはTwitterを使っています とぎすます【研ぎ澄ます】 II 〔精神を鋭くする〕 研ぎ澄まされた芸術的感覚 a keen artistic senseスターウォーズセリフbot (StarWarsbot)さんはTwitterを使っています is.gd/1C7oZr

Transitional

Tranny I mean transitional cards are useful for when you’re trying to crack the same risqué joke twice in a single blogpost, or just actively making the (get this) transition to using monolingual dictionaries. Basically, they’re MCDs of dictionary definitions of simple words you already know. The front of the card is monolingual, the back of the card is bilingual (so we have an English definition of the definition we’re clozing). Contrast with bilingual cards, which are bilingual on both sides, and monolingual cards, which are monolingual on both sides.

【 ＃＃＃＃＃＃＃＃ る】１ 食物を噛んで、呑み込む。「生で ＃＃＃＃＃＃＃＃ る」「ひと口 ＃＃＃＃＃＃＃＃ てみる」

食べ

た・べる【食べる】 ［動バ下一］［文］た・ぶ［バ下二］《尊敬語「たぶ」（四段）に対応する謙譲語》 １ 食物をかんで、のみこむ。「生(なま)で─・べる」「ひと口─・べてみる」

たべる【食べる】 I 〔食う〕eat 【食物】 ＃＃＃＃＃＃＃＃ 物。生物が ＃＃＃＃＃＃＃＃ て身體の栄養とするもの。

食べ

しょく‐もつ【食物】 食べ物。生物が食べてからだの栄養とするもの。

しょくもつ【食物】 food 食物をとる eat (food) 腐りやすい食物 perishables 食物繊維 dietary fiber 食物連鎖 a food chain 【 ＃＃＃＃＃＃＃＃ く】 １ 向こうへ移動する。「はやく ＃＃＃＃＃＃＃＃ け」

行

い・く【行く／逝く／▽往く】 ［動カ五（四）］ １ 向こうへ移動する。「はやく─・け」

ゆく【行く】 ⇒いく(行く) 1 〔目的地に向かう〕go 【 ＃＃＃＃＃＃＃＃ 】１ 命がなくなる。息が絶える。また、自ら命を斷つ。「交通事故で ＃＃＃＃＃＃＃＃ 」「世をはかなんで ＃＃＃＃＃＃＃＃ 」「 ＃＃＃＃＃＃＃＃ か生きるかの大問題」「 ＃＃＃＃＃＃＃＃ ほどの苦しみ」「死んでも言えない」⇔生きる。

死ぬ

し・ぬ【死ぬ】 ［動ナ五］［文］［ナ四・ナ変］《古くはナ行変格活用。室町時代ころからナ行四段活用が見られるようになり、江戸時代には二つの活用が並存。明治以降はナ行四段（五段）活用が一般的になったが、なお「死ぬる」「死ぬれ（ば）」などナ行変格活用が用いられることもある》 １ 命がなくなる。息が絶える。また、自ら命を斷つ。「交通事故で─・ぬ」「世をはかなんで─・ぬ」「─・ぬか生きるかの大問題」「─・ぬほどの苦しみ」「─・んでも言えない」⇔生きる。

しぬ【死ぬ】 1 die

Monolingual

Monolingual cards are especially well-suited to long, context-rich passages of L2 text. Having said that, they will of course work on short passages as well: they don’t know how long your passage is 😛 .

If you don’t get how these are working, don’t worry: you’re not supposed to get it…yet. Focus first on bilingual and transitional cards. Get a few thousand of those under your belt. Your time will come.

【彼氏（アメリカ人）との喧譁について】

今付き合って三ヶ月になるアメリカ人の彼氏 ＃＃＃＃＃＃＃＃ 。

喧譁はいつものことですが、今日彼氏と大喧譁をしました。

がいます

【彼氏（アメリカ人）との喧譁について】

今付き合って三ヶ月になるアメリカ人の彼氏がいます。



彼氏（アメリカ人）との喧譁について – Yahoo!知恵袋 喧譁はいつものことですが、今日彼氏と大喧譁をしました。彼氏（アメリカ人）との喧譁について – Yahoo!知恵袋 is.gd/J3ur32 【「真犯人は ＃＃＃＃＃＃＃＃ 」…ＰＣ遠隔操作「犯罪予告」】

他人にパソコンを乗っ取られ、気づかないまま犯人にされてしまう──。

殺人予告メールを送ったなどとして逮捕された男性２人のパソコンから「遠隔操作型ウイルス」が見つかった事件は、無実の男性が誤って逮捕された冤罪の可能性が高まった。

サイバー犯罪は、パソコン、インターネットの普及とともに巧妙化しており、男性を犯人と斷定してしまった搜査関係者の間には動揺が広がった。

卑劣

ひ‐れつ【卑劣／×鄙劣】 ［名・形動］品性や言動がいやしいこと。人格的に低級であること。また、そのさま。「─な行為」 [派生]ひれつさ［名］

【「真犯人は卑劣」…ＰＣ遠隔操作「犯罪予告」】

他人にパソコンを乗っ取られ、気づかないまま犯人にされてしまう──。

殺人予告メールを送ったなどとして逮捕された男性２人のパソコンから「遠隔操作型ウイルス」が見つかった事件は、無実の男性が誤って逮捕された冤罪の可能性が高まった。



「真犯人は卑劣」…ＰＣ遠隔操作「犯罪予告」 : ニュース : ネット＆デジタル : YOMIURI ONLINE（読売新聞） サイバー犯罪は、パソコン、インターネットの普及とともに巧妙化しており、男性を犯人と斷定してしまった搜査関係者の間には動揺が広がった。「真犯人は卑劣」…ＰＣ遠隔操作「犯罪予告」 : ニュース : ネット＆デジタル : YOMIURI ONLINE（読売新聞） is.gd/97O97H 【「真犯人は卑 ＃＃＃＃＃＃＃＃ 」…ＰＣ遠隔操作「犯罪予告」】

他人にパソコンを乗っ取られ、気づかないまま犯人にされてしまう──。

殺人予告メールを送ったなどとして逮捕された男性２人のパソコンから「遠隔操作型ウイルス」が見つかった事件は、無実の男性が誤って逮捕された冤罪の可能性が高まった。

サイバー犯罪は、パソコン、インターネットの普及とともに巧妙化しており、男性を犯人と斷定してしまった搜査関係者の間には動揺が広がった。

劣

ひ‐れつ【卑劣／×鄙劣】 ［名・形動］品性や言動がいやしいこと。人格的に低級であること。また、そのさま。「─な行為」 [派生]ひれつさ［名］

【「真犯人は卑劣」…ＰＣ遠隔操作「犯罪予告」】

他人にパソコンを乗っ取られ、気づかないまま犯人にされてしまう──。

殺人予告メールを送ったなどとして逮捕された男性２人のパソコンから「遠隔操作型ウイルス」が見つかった事件は、無実の男性が誤って逮捕された冤罪の可能性が高まった。

サイバー犯罪は、パソコン、インターネットの普及とともに巧妙化しており、男性を犯人と斷定してしまった搜査関係者の間には動揺が広がった。

「真犯人は卑劣」…ＰＣ遠隔操作「犯罪予告」 : ニュース : ネット＆デジタル : YOMIURI ONLINE（読売新聞） is.gd/97O97H

And so it came to pass that twelve free MCD examples were given. And there was much rejoicing throughout the land . And it was good.

Questions? Comments? Confusion? Let me know.

Also, you might want to talk to the MCD Revolution Kit…it’ll almost certainly have your answers 😛 .